Show/Hide Language

ض ر ر (Dad-Ra-Ra) arabic root word meaning.


There are 74 words derived from this root in the Quran.



    to harm/hurt/injure/afflict, make inconvenient, annoy, evil adversity, famine, vicissitude of time, disease/death, loss/tribulation/hardship, to compel, drive forcibly, driven by necessity.

    All words derived from Dad-Ra-Ra root word


    WordMeaningArabic
    (2:102:45) biḍārrīna
    at all [be those who] harm
    بِضَارِّينَ
    (2:102:54) yaḍurruhum
    harms them
    يَضُرُّهُمْ
    (2:126:25) aḍṭarruhu
    I will force him
    أَضْطَرُّهُ
    (2:173:14) uḍ'ṭurra
    (is) forced by necessity
    اضْطُرَّ
    (2:177:43) wal-ḍarāi
    and [the] hardship
    وَالضَّرَّاءِ
    (2:214:15) wal-ḍarāu
    and [the] hardship
    وَالضَّرَّاءُ
    (2:231:13) ḍirāran
    (to) hurt
    ضِرَارًا
    (2:233:23) tuḍārra
    made to suffer
    تُضَارَّ
    (2:282:112) yuḍārra
    (should) be harmed
    يُضَارَّ
    (3:111:2) yaḍurrūkum
    will they harm you
    يَضُرُّوكُمْ
    (3:120:14) yaḍurrukum
    will harm you
    يَضُرُّكُمْ
    (3:134:5) wal-ḍarāi
    and (in) the hardship
    وَالضَّرَّاءِ
    (3:144:22) yaḍurra
    will he harm
    يَضُرَّ
    (3:176:9) yaḍurrū
    will harm
    يَضُرُّوا
    (3:177:7) yaḍurrū
    will they harm
    يَضُرُّوا
    (4:12:82) muḍārrin
    (being) harmful
    مُضَارٍّ
    (4:95:8) l-ḍarari
    [the] disabled
    الضَّرَرِ
    (4:113:16) yaḍurrūnaka
    they will harm you
    يَضُرُّونَكَ
    (5:3:52) uḍ'ṭurra
    (is) forced
    اضْطُرَّ
    (5:42:16) yaḍurrūka
    will they harm you
    يَضُرُّوكَ
    (5:76:10) ḍarran
    any harm
    ضَرًّا
    (5:105:7) yaḍurrukum
    will harm you
    يَضُرُّكُمْ
    (6:17:4) biḍurrin
    with affliction
    بِضُرٍّ
    (6:42:9) wal-ḍarāi
    and hardship
    وَالضَّرَّاءِ
    (6:71:10) yaḍurrunā
    harms us
    يَضُرُّنَا
    (6:119:18) uḍ'ṭurir'tum
    you are compelled
    اضْطُرِرْتُمْ
    (6:145:31) uḍ'ṭurra
    (is) compelled
    اضْطُرَّ
    (7:94:11) wal-ḍarāi
    and hardship
    وَالضَّرَّاءِ
    (7:95:12) l-ḍarāu
    the adversity
    الضَّرَّاءُ
    (7:188:7) ḍarran
    (power to) harm
    ضَرًّا
    (9:39:10) taḍurrūhu
    you can harm Him
    تَضُرُّوهُ
    (9:107:4) ḍirāran
    (for causing) harm
    ضِرَارًا
    (10:12:4) l-ḍuru
    the affliction
    الضُّرُّ
    (10:12:14) ḍurrahu
    his affliction
    ضُرَّهُ
    (10:12:20) ḍurrin
    (the) affliction
    ضُرٍّ
    (10:18:7) yaḍurruhum
    harm them
    يَضُرُّهُمْ
    (10:21:7) ḍarrāa
    adversity
    ضَرَّاءَ
    (10:49:5) ḍarran
    (for) any harm
    ضَرًّا
    (10:106:10) yaḍurruka
    harm you
    يَضُرُّكَ
    (10:107:4) biḍurrin
    with adversity
    بِضُرٍّ
    (11:10:5) ḍarrāa
    hardship
    ضَرَّاءَ
    (11:57:14) taḍurrūnahu
    you will harm Him
    تَضُرُّونَهُ
    (12:88:9) l-ḍuru
    the adversity
    الضُّرُّ
    (13:16:18) ḍarran
    (to) harm
    ضَرًّا
    (16:53:10) l-ḍuru
    the adversity
    الضُّرُّ
    (16:54:4) l-ḍura
    the adversity
    الضُّرَّ
    (16:115:14) uḍ'ṭurra
    (is) forced
    اضْطُرَّ
    (17:56:10) l-ḍuri
    the misfortunes
    الضُّرِّ
    (17:67:3) l-ḍuru
    the hardship
    الضُّرُّ
    (20:89:10) ḍarran
    any harm
    ضَرًّا
    (21:66:11) yaḍurrukum
    harms you
    يَضُرُّكُمْ
    (21:83:7) l-ḍuru
    the adversity
    الضُّرُّ
    (21:84:7) ḍurrin
    (the) adversity
    ضُرٍّ
    (22:12:7) yaḍurruhu
    harms him
    يَضُرُّهُ
    (22:13:3) ḍarruhu
    his harm
    ضَرُّهُ
    (23:75:7) ḍurrin
    (the) hardship
    ضُرٍّ
    (25:3:13) ḍarran
    any harm
    ضَرًّا
    (25:55:9) yaḍurruhum
    harms them
    يَضُرُّهُمْ
    (26:73:4) yaḍurrūna
    they harm (you)
    يَضُرُّونَ
    (27:62:3) l-muḍ'ṭara
    (to) the distressed one
    الْمُضْطَرَّ
    (30:33:4) ḍurrun
    hardship
    ضُرٌّ
    (31:24:4) naḍṭarruhum
    We will force them
    نَضْطَرُّهُمْ
    (34:42:8) ḍarran
    to harm
    ضَرًّا
    (36:23:8) biḍurrin
    any harm
    بِضُرٍّ
    (39:8:4) ḍurrun
    adversity
    ضُرٌّ
    (39:38:19) biḍurrin
    harm
    بِضُرٍّ
    (39:38:23) ḍurrihi
    (of) harm (from) Him
    ضُرِّهِ
    (39:49:4) ḍurrun
    adversity
    ضُرٌّ
    (41:50:7) ḍarrāa
    an adversity
    ضَرَّاءَ
    (47:32:17) yaḍurrū
    will they harm
    يَضُرُّوا
    (48:11:27) ḍarran
    harm
    ضَرًّا
    (58:10:9) biḍārrihim
    he (can) harm them
    بِضَارِّهِمْ
    (65:6:8) tuḍārrūhunna
    harm them
    تُضَارُّوهُنَّ
    (72:21:6) ḍarran
    any harm
    ضَرًّا
    © All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.